After the rise of Mahsa Amini's name in Iran, this name and the slogan "woman, life, freedom" became keywords for the beginning of a new revolution. Iranian youths write the name of Mahsa and these three words on the walls of their cities, but the regime erases it. Now the question is: What is hidden in the three words "woman, life, freedom" that they are so afraid of? Are they not themselves born of a woman? Did they not live and demand freedom in the 1979 revolution?
پس از خیزش نام مهسا امینی در ایران، این نام و شعار "زن، زندگی، آزادی" به کلیدواژه هایی برای آغاز انقلابی جدید تبدیل شدند. جوانان ایران نام مهسا و این سه کلمه را بر روی دیوارهای شهر مینویسند، حاکمیت اما آنرا پاک می کند. اکنون سوال اینجاست: در سه کلمه "زن، زندگی، آزادی" چه نهفته که آنها آنقدر از آن هراس دارند؟ آیا آنها خود از یک زن زاده نشده اند؟ زندگی نکردند و خواستار آزادی در انقلاب ۱۹۷۹ نبودند؟